저는 IMF 이후부터 번역을 시작하여 거의 20년 동안 번역으로 밥벌이를 했습니다만, 최근 몇 년 사이 번역 작업은 거의 맡지 않고 있습니다. 그럼에도 불구하고 일부 업체들로부터 번역 문의는 계속 받고 있습니다. 며칠 전에는 지난 몇 년 동안 번역일을 하지 않았지만 자주 번역 요청 문의를 보내는 업체에 데이터베이스에서 내 이름을 삭제해 달라고 요청했습니다.번역과 헤어질 결심번역일은 코로나 이후 거의 하지 않고 있지만 작업 요청 메일은 거의 메일 들어오고 있습니다.아마도 20년 동안 하던 일을 완전히 그만두는 것이 못내 아쉬워서 아직 정리를 못하고 있는 것 같아서 미국에 있는 클라이언트에게 ‘이제 번역 작업을 하지 않으니 귀사의 디비에서 내 이름을 삭제해 달라’고 요청했습니다.일본의 한 업체도 1년에 두 ..