Passolo에서 사전 번역된 문자열 검토하기

2018. 2. 3. 07:21 | 댓글 0

어제는 조그마한 Passolo 작업을 맡았습니다. 기간이 다음주 화요일까지라 반나절 일이지만 진도가 얼마 나가지 못했습니다. 저는 마감일이 넉넉해도 가능한 한 빨리 작업을 마무리하는 성격이지만, 어제는 이런 저런 잡일을 병행하다 보니 진행이 별로 안 되었습니다.

고객이 Passolo에서 사전 번역된 문자열(Pre-translated Strings) 부분도 번역하면서 검토해달라고 하네요. 하지만 Passolo 필터를 살펴보니 Pre-translated 항목이 보이지 않습니다.

고객에게 문의해보니 별도의 필터를 하나 만들면 된다고 하네요.

위와 같은 화면에서 Filter(1)를 누르고 "Define"(2)을 선택합니다.

그런 다음 위의 그림처럼 "Filter strings by state"를 클릭하면 몇 가지 옵션이 추가로 표시됩니다. 그러면 다음과 같은 항목을 체크하도록 합니다.

  • Untranslated
  • For review
  • Pre-translated

Saved filtersCurrent filter로 바꾸고 저장 아이콘(3)을 클릭하면 설정을 다른 이름으로 저장할 수 있습니다. 

이제 방금 저장한 필터를 불러오면 미번역된 문자열뿐만 아니라 미리 번역된 문자열도 함께 표시됩니다. 미리 번역된 문자열은 녹색으로 표시되어 쉽게 구분이 가능합니다.

Passolo는 한 달에 한 번 정도 사용하다 보니 이제는 조금 익숙해졌지만 평소 사용하는 기능 외에는 사용하지 않게 되네요.

Passolo는 트라도스에 포함되어 제공되지만(프리랜서 버전에도 포함되어 있는지 모르겠습니다) Translator 버전을 트라도스 사이트에서 다운로드하여 사용이 가능합니다. 그러면 고객이 처리한 Passolo 파일을 열어서 작업할 수 있습니다.

 

  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 트위터 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기

댓글을 달아 주세요

">