번역 메모리 툴 3

번역 메모리 툴 SDL Trados Studio 2019 세일 행사(40% 할인)

기술 분야 번역 시에 많이 사용되는 번역 메모리(Translation Memory) 툴인 SDL Trados Studio 2019가 우리나라 시각으로 내일 토요일(12월 1일) 오전 9시까지 40% 할인된 가격에 판매 중입니다. 트라도스를 구입해야 하는 경우 저렴하게 구입할 수 있는 기회입니다. 트라도스는 연중 수시로 할인 행사를 진행합니다. 보통은 20~30% 수준이고, 40% 할인은 연중 1~2회 정도 같습니다. 블랙 프라이데이 특가로 278유로가 할인된 417유로에 구입이 가능합니다. 278유로면 제가 본 가격 중에 가장 저렴하네요. 저는 2011 버전을 사용하고 있고 업그레이드를 하지 않고 있습니다. 아직까지는 호환성 문제가 발생하지 않았지만, 추후에 호환성 문제가 발생하면 최신 버전으로 업그레이..

번역 2018.11.30

트라도스의 상태 표시줄

번역 메모리(TM) 툴인 트라도스의 상태 표시줄에는 몇 가지 정보가 표시됩니다. INS는 삽입 모드임을 나타냅니다. Insert 키를 누르면 OVR(겹쳐쓰기 모드)로 바뀝니다. 그다음에 나오는 두 백분율은 Not Translated 상태와 Translated 상태의 비율을 나타냅니다. 이 두 수치를 보면 현재 문서가 어느 정도 번역이 완료되었는지 확인할 수 있습니다. Chars는 현재 번역의 문자 수를 나타냅니다. 보통 한글 한 글자는 문자 2개로 계산되지만 여기에 표시된 문자 수는 한글 한 글자를 문자 1개로 산정되었네요. 로컬라이제이션 작업을 할 때 문자열의 글자 수 제한이 있을 수 있습니다. 그런 경우에 유용할 것 같습니다. 맨 끝의 국기는 번역 방향(미국 영어에서 한국어로 번역)을 나타냅니다.

번역 2018.04.08

번역 메모리 툴 Memsource에서 태그 삽입하기

내일까지 납품해야 할 2시간 분량의 교정(Editing) 작업을 오늘 완료해서 보냈습니다. 실제 시간은 훨신 더 많이 소요되었습니다. 번역 메모리 툴 Memsource에서 태그 삽입하는 방법 Memsource라는 CAT 툴에서 작업한 것인데, 번역가가 태그를 모두 빼먹었네요. 그래서 일일이 태그를 삽입하느라 시간이 제법 걸렸습니다. 많은 부분이 기존 문서의 번역을 그대로 사용하여 잠금 설정되어 있네요. 그런데 잠금 설정된 부분에서 Inconsistency 문제가 제법 있습니다. 그 부분은 내가 수정할 수 없는 문제라서 그냥 넘어갔습니다. 번역비를 아낄려고 기존 문서와 맥락상 완전히 일치하는 부분은 잠금 설정하는 경우가 많습니다. Trados에서는 Perfect Match라고 하는데, Memsource에서..

번역 2018.01.01